标王 热搜: 螺杆式空压机  设计  医院  人流  山东  装修  常州  冰淇淋智能销售机  男科  深圳德尚医院 
 
当前位置: 首页 » 资讯 » 社会热点 » 正文

火到国外的乾隆帝,“大猪蹄子”的英文怎么说?

放大字体  缩小字体 更新时间:2018-08-23 14:32  浏览次数:29

最近,似乎举国人民都在围观乾隆的家事。前有《延禧攻略》,后有《如懿传》。

但近日每到乾隆皇帝出场时,满屏弹幕的就都是"大猪蹄子"。于是《延禧攻略》里饰演乾隆皇帝聂远,近日就委屈巴巴地在微博发文:「想问一句,为什么叫我大猪蹄子?」

火到国外的乾隆帝,“大猪蹄子”的英文怎么说?1

火到国外的乾隆帝,“大猪蹄子”的英文怎么说?2

见乾隆皇帝如此心思单纯,结果网友忍不住开始“欺君罔上”了,各种搞笑回答让人更疑惑了。


火到国外的乾隆帝,“大猪蹄子”的英文怎么说?2

火到国外的乾隆帝,“大猪蹄子”的英文怎么说?2


火到国外的乾隆帝,“大猪蹄子”的英文怎么说?3

但其实正确的解释是:

火到国外的乾隆帝,“大猪蹄子”的英文怎么说?3

“大猪蹄子”还有一层意思,指不懂照顾别人、以自己为中心的“直男癌”。反正“男人都是大猪蹄子”几乎可以等同于“男人没一个好东西”。


但如果对方是个歪果仁,换作英文怎么说呢?总不能说【a big pig foot】吧,歪果仁肯定一脸懵逼……

今天就来说说用英语diss钢铁直男的正确打开方式——

火到国外的乾隆帝,“大猪蹄子”的英文怎么说?4

英文里这样说cheat on somebody

欺骗某人,这个短语特指对自己的配偶或伴侣不忠。

Emperor, How can you cheat on me, I love you so!

皇上,你怎么能骗臣妾,我是那么地爱你!unfaithful

不能专一、忠诚地对待自己的另一半,这个词是最合适的表达。

Believe me Ying luo, I swear I've never been unfaithful to you, I will marry you someday.

相信我,璎珞,我发誓我从未对你不忠过,总有一天我会娶你。Play the field

同样是用情不专,可这个短语就不是脚踏两条船那么简单了,它的意思是“脚踏多条船”。

我们都熟悉的“花花公子”英文是playboy,英文中player则指的是“情场高手”。

He broke up with Ann, saying he wanted to play the field while still young.

他跟安提出分手,说他想趁年轻,和不同的女孩交往。Romeo

罗密欧与朱丽叶的爱情故事轰轰烈烈,然而Romeo还可以指自以为风流倜傥的人,自作多情的男人,或者是大情种。

He was quite a Romeo when he was younger.

他年轻时可是个挺风流的人。Fickle

感情上多变的、经常三心二意的,英文就可以用这个词来形容,它还可以表示“薄情的”。

He's so fickle - he's never been interested in the same woman for more than a week!

他是如此变幻无常,从未喜欢过一个女人超过一星期。two-time

劈腿,脚踩两只船

I finished with him when I found out he was two-timing me.

当我发现他脚踏两条船的时候,我就和他结束了。

这些diss“大猪蹄子”的英文打开方式,你都get到了吗?

火到国外的乾隆帝,“大猪蹄子”的英文怎么说?
网址:https://fannawang.com/news/show-65063.html
 
 
[ 资讯搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 违规举报 ]  [ 关闭窗口 ]

 
0条 [查看全部]  相关评论

 
立即发布»最新供应
立即注册»最新企业
企业新闻
 
网站首页 | 关于我们 | 联系方式 | 使用协议 | 版权隐私 | 网站地图 | 排名推广