《亮剑》这部抗日剧,甫一开播就万人空巷,至今火爆程度不减,可谓家喻户晓。
平心而论,《亮剑》确实能代表国产战争剧高水平制作,但也不可否认,这部经典之作也存在些许瑕疵,比如穿帮镜头和字幕错误。除此之外,还有一个错误,这个错误恐怕鲜为人知,若不指出来,绝大多数人看到后,都以为那没有问题。
这个错误发生在称呼上。电视剧中,楚云飞的下属称呼他为什么?楚云飞当团长时,下属不称他为团长,而称他为团座;当师长时,下属不称为师长,而称他为师座。
团座、师座到底是什么意思?按电视剧中的解释,当然是团长和师长的意思,甚至连百科也一度认为,团座和师座是对院长和师座的敬称。
“座”确实是敬称,如古代考生称主考官为“座师”,下级称上级为钧座。但在近代军职中,却没有称长官为某座的,不论是在民国将领的公文、书信,还是老兵的回忆录、口述中。都是一律以军职相称,如团长、师长、连长。
国民政府中,唯一可以职位与座合并相称的,只有蒋介石,下级称呼他为“委座”。这可以说是专用敬词,和古代臣民称皇帝为陛下一样,都是不容他人僭越的。
所谓的团座、师座,从历史的角度来说一直以来都是错的,应该是编剧脑洞大开的产物,其灵感来源应该是“委座”这一专用敬词。《亮剑》当然不是第一个出现这种称呼的电视剧,更不是唯一一个,这是个普遍存在的现象。